Fast and easy development of pronunciation lexicons for names

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<cmd:CMD xmlns:cmd="http://www.clarin.eu/cmd/1"
         xmlns:cmdp="http://www.clarin.eu/cmd/1/profiles/clarin.eu:cr1:p_1342181139640"
         xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
         CMDVersion="1.2"
         xsi:schemaLocation="http://www.clarin.eu/cmd/1 https://infra.clarin.eu/CMDI/1.x/xsd/cmd-envelop.xsd http://www.clarin.eu/cmd/1/profiles/clarin.eu:cr1:p_1342181139640 https://catalog.clarin.eu/ds/ComponentRegistry/rest/registry/1.1/profiles/clarin.eu:cr1:p_1342181139640/1.2/xsd">
   <cmd:Header>
      <cmd:MdCreator>bobboelhouwer</cmd:MdCreator>
      <cmd:MdCreationDate>2016-08-30+02:00</cmd:MdCreationDate>
      <cmd:MdProfile>clarin.eu:cr1:p_1342181139640</cmd:MdProfile>
      <cmd:MdCollectionDisplayName>CLARIN Netherlands</cmd:MdCollectionDisplayName>
   </cmd:Header>
   <cmd:Resources>
      <cmd:ResourceProxyList>
        <cmd:ResourceProxy id="resource">
            <cmd:ResourceType mimetype="text/html">Resource</cmd:ResourceType>
            <cmd:ResourceRef>http://tst-centrale.org/nl/tst-materialen/tools/autonomata-transcriptietoolset-detail</cmd:ResourceRef>
	        </cmd:ResourceProxy>
      </cmd:ResourceProxyList>
      <cmd:JournalFileProxyList/>
      <cmd:ResourceRelationList/>
   </cmd:Resources>
   <cmd:Components>
      <cmdp:ClarinSoftwareDescription>
         <cmdp:GeneralInfo>
            <cmdp:name xml:lang="eng">AUTONOMATA-transcriptietoolset</cmdp:name>
            <cmdp:title xml:lang="eng"/>
            <cmdp:owner>Dutch Language Union (Nederlandse Taalunie, NTU)</cmdp:owner>
            <cmdp:publicationYear>2011</cmdp:publicationYear>
            <cmdp:url>http://tst-centrale.org/nl/tst-materialen/tools/autonomata-poi-demo-detail</cmdp:url>
            <cmdp:CLARINCentre>Dutch Language Institute</cmdp:CLARINCentre>
            <cmdp:ReleaseStatus>
               <cmdp:LifeCycleStatus>published</cmdp:LifeCycleStatus>
               <cmdp:lastUpdate>2011-01-01</cmdp:lastUpdate>
            </cmdp:ReleaseStatus>
            <cmdp:NationalProjects>
               <cmdp:Project>
                  <cmdp:name>CLARIN-NL</cmdp:name>
                  <cmdp:title>CLARIN in the Netherlands</cmdp:title>
                  <cmdp:id>184.021.003</cmdp:id>
                  <cmdp:funder>NWO</cmdp:funder>
                  <cmdp:url>http://www.clarin.nl</cmdp:url>
                  <cmdp:Contact>
                     <cmdp:Person>Jan Odijk</cmdp:Person>
                     <cmdp:Role>National Coordinator</cmdp:Role>
                     <cmdp:Address>Utrecht, the Netherlands</cmdp:Address>
                     <cmdp:Email>j.odijk@uu.nl</cmdp:Email>
                     <cmdp:Department>UiL-OTS</cmdp:Department>
                     <cmdp:Organisation>Utrecht University</cmdp:Organisation>
                  </cmdp:Contact>
                  <cmdp:Duration>
                     <cmdp:StartYear>2009</cmdp:StartYear>
                     <cmdp:CompletionYear>2015</cmdp:CompletionYear>
                  </cmdp:Duration>
               </cmdp:Project>
            </cmdp:NationalProjects>
            <cmdp:Country>
               <cmdp:CountryName>Netherlands</cmdp:CountryName>
               <cmdp:CountryCoding>NL</cmdp:CountryCoding>
            </cmdp:Country>
            <cmdp:Description>
	              <cmdp:Description xml:lang="eng">The AUTONOMATA transcription tool set consists of a transcription tool and learning tools, with which one can enrich word lists with precise information on the pronunciation. Thee uses a general  grapheme-to-phoneme converter (the g2p-converter).</cmdp:Description>
	              <cmdp:Description xml:lang="nld">De AUTONOMATA-transcriptietoolset bestaat uit een transcriptietool en learning tools, waarmee men woordenlijsten kan verrijken met nauwkeurige uitspraakinformatie. De tool maakt gebruik van een algemene grafeem-naar-foneemomzetter (de g2p-omzetter).</cmdp:Description>
            </cmdp:Description>
         </cmdp:GeneralInfo>
         <cmdp:SoftwareFunction>
            <cmdp:toolCategory>annotation tool</cmdp:toolCategory>
            <cmdp:toolCategory>mono-lingual tool</cmdp:toolCategory>
            <cmdp:toolCategory>spoken language tool</cmdp:toolCategory>
            <cmdp:ToolTasks>
               <cmdp:toolTask>speech recognition</cmdp:toolTask>
               <cmdp:toolTask>corpus workbench</cmdp:toolTask>
               <cmdp:toolTask>phonetic annotation</cmdp:toolTask>
			         </cmdp:ToolTasks>
            <cmdp:ResearchPhases>
               <cmdp:ResearchPhase>Enriching Data</cmdp:ResearchPhase>
            </cmdp:ResearchPhases>
            <cmdp:ResearchDomains>
				           <cmdp:researchDomain>Linguistics</cmdp:researchDomain>
			         </cmdp:ResearchDomains>
            <cmdp:LinguisticsSubject>
              <cmdp:linguisticsSubject>applied linguistics</cmdp:linguisticsSubject>
	              <cmdp:Description>
		                <cmdp:Description/>
	              </cmdp:Description>
            </cmdp:LinguisticsSubject>
            <cmdp:LinguisticsSubject>
               <cmdp:linguisticsSubject>phonology</cmdp:linguisticsSubject>
	              <cmdp:Description>
		                <cmdp:Description/>
	              </cmdp:Description>
            </cmdp:LinguisticsSubject>
            <cmdp:LanguageVariety>
               <cmdp:languageDependent>yes</cmdp:languageDependent>
               <cmdp:Language>
                  <cmdp:LanguageName>Dutch</cmdp:LanguageName>
                  <cmdp:ISO639>
                     <cmdp:iso-639-3-code>nld</cmdp:iso-639-3-code>
                  </cmdp:ISO639>
               </cmdp:Language>
               <cmdp:Centuries>
					             <cmdp:centuryDependent>yes</cmdp:centuryDependent>
					             <cmdp:CenturyInterval>
					                <cmdp:centuryFrom>20</cmdp:centuryFrom>
					                <cmdp:centuryThrough>21</cmdp:centuryThrough>
					             </cmdp:CenturyInterval>
				           </cmdp:Centuries>
            </cmdp:LanguageVariety>
         </cmdp:SoftwareFunction>
         <cmdp:SoftwareImplementation>
            <cmdp:distributionMedium>Download</cmdp:distributionMedium>
            <cmdp:UserInterface>
               <cmdp:interfaceType>command line interface</cmdp:interfaceType>
               <cmdp:applicationType>local desktop</cmdp:applicationType>
            </cmdp:UserInterface>
            <cmdp:Input>
               <cmdp:inputType>text</cmdp:inputType>
            </cmdp:Input>
            <cmdp:Output>
               <cmdp:outputType>text</cmdp:outputType>
               <cmdp:MimeType>
		                <cmdp:MimeType>text/xml</cmdp:MimeType>
               </cmdp:MimeType>
            </cmdp:Output>
         </cmdp:SoftwareImplementation>
         <cmdp:Access>
            <cmdp:ResourceLicense>
               <cmdp:license>other</cmdp:license>
               <cmdp:distributionType>restricted</cmdp:distributionType>
               <cmdp:Price>
                  <cmdp:amount>500</cmdp:amount>
                  <cmdp:ISO4217>
                     <cmdp:iso-4217-currency>EUR</cmdp:iso-4217-currency>
                  </cmdp:ISO4217>
               </cmdp:Price>
            </cmdp:ResourceLicense>
            <cmdp:Contact>
               <cmdp:Email>servicedesk@tst-centrale.org</cmdp:Email>
               <cmdp:Organisation xml:lang="nld">Instituut voor de Nederlandse Taal</cmdp:Organisation>
               <cmdp:Organisation xml:lang="eng">Institute for the Dutch Language</cmdp:Organisation>
               <cmdp:Url>http://www.ivdnt.org/</cmdp:Url>
            </cmdp:Contact>
         </cmdp:Access>
         <cmdp:ResourceDocumentation>
            <cmdp:Documentation>
               <cmdp:title>Fast and easy development of pronunciation lexicons for names</cmdp:title>
               <cmdp:documentationTarget>general</cmdp:documentationTarget>
               <cmdp:url>http://tst-centrale.org/images/stories/producten/documentatie/auto2tools_langtech2008_en.pdf</cmdp:url>
               <cmdp:ISO639>
                  <cmdp:iso-639-3-code>eng</cmdp:iso-639-3-code>
               </cmdp:ISO639>
            </cmdp:Documentation>
            <cmdp:Documentation>
               <cmdp:title>G2P conversion of names. What can we do (better)</cmdp:title>
               <cmdp:documentationTarget>general</cmdp:documentationTarget>
               <cmdp:url>http://tst-centrale.org/images/stories/producten/documentatie/auto2tools_interspeech2007_en.pdf</cmdp:url>
               <cmdp:ISO639>
                  <cmdp:iso-639-3-code>eng</cmdp:iso-639-3-code>
               </cmdp:ISO639>
            </cmdp:Documentation>
            <cmdp:Documentation>
               <cmdp:title>Development of a phoneme-to-phoneme (p2p) converter to improve the grapheme-to-phoneme (g2p) conversion of names</cmdp:title>
               <cmdp:documentationTarget>general</cmdp:documentationTarget>
               <cmdp:url>http://tst-centrale.org/images/stories/producten/documentatie/auto2tools_lrec2006_en.pdf</cmdp:url>
               <cmdp:ISO639>
                  <cmdp:iso-639-3-code>eng</cmdp:iso-639-3-code>
               </cmdp:ISO639>
            </cmdp:Documentation>
         </cmdp:ResourceDocumentation>
         <cmdp:SoftwareDevelopment>
            <cmdp:Project>
               <cmdp:name>AUTONOMATA Too</cmdp:name>
               <cmdp:title>Automata for deriving phoneme transcriptions of Dutch and Flemish names, Transfer of output</cmdp:title>
               <cmdp:id>STEVIN</cmdp:id>
               <cmdp:funder>STEVIN</cmdp:funder>
               <cmdp:url>http://speech.elis.ugent.be/project/autonomata-too</cmdp:url>
               <cmdp:Contact>
                 <cmdp:Email/>
                 <cmdp:Organisation>DSSP - ELIS - Ghent University</cmdp:Organisation>
		                <cmdp:TelephoneNumber>+32-9-264 33 66</cmdp:TelephoneNumber>
		                <cmdp:Url>http://speech.elis.ugent.be/contact</cmdp:Url>
               </cmdp:Contact>
               <cmdp:Duration>
                  <cmdp:StartYear>2008</cmdp:StartYear>
                  <cmdp:CompletionYear>2010</cmdp:CompletionYear>
               </cmdp:Duration>
	              <cmdp:Description>
		                <cmdp:Description xml:lang="eng">This STEVIN project is about the investigation of new pronunciation modeling technologies that can improve the automatic recognition of spoken names in the context of a POI (Point-of-Interest) information providing business service. Collaboration with RU (Nijmegen), UiL (Utrecht), Nuance and TeleAtlas.</cmdp:Description>
	              </cmdp:Description>
            </cmdp:Project>
            <cmdp:Creator>
              <cmdp:Role>Project leader</cmdp:Role>
              <cmdp:Contact>
		                <cmdp:Person>Jean Pierre Martens</cmdp:Person>
                  <cmdp:Email/>
                  <cmdp:Organisation>DSSP - ELIS - Ghent University</cmdp:Organisation>
              </cmdp:Contact>
	           </cmdp:Creator>
         </cmdp:SoftwareDevelopment>
         <cmdp:TechnicalInfo>
            <cmdp:ImplementationLanguage>
               <cmdp:implementationLanguage>unknown</cmdp:implementationLanguage>
               <cmdp:version>unknown</cmdp:version>
            </cmdp:ImplementationLanguage>
         </cmdp:TechnicalInfo>
      </cmdp:ClarinSoftwareDescription>
   </cmd:Components>
</cmd:CMD>
Organisation:
  • Institute for the Dutch Language
  • Utrecht University
  • Instituut voor de Nederlandse Taal
  • DSSP - ELIS - Ghent University

Resources:

Resource

text/html